#2 Awaaz Parwaaz

In the second series of our podcast, we bring to you a new lineup of poets - Harsh Joshi and Anjali Manda in English, and Soumya V in Urdu. The series ends with a poem 'वो कमरा याद आता है' by Javed Akthar read by Anirudh Sonpal.


Memories by Anjali Manda
Click to read
The door bell rang like a fire alarm,
And startled me, out of my slumber,
and vivid dreams of the the surreal world,
I tumbled into the real world....
Phew! Not another dull day of work,
Algorithmic life, each day in a bell curve,
Longing to break away from the normal,
Many deviations away from the mean.
The mean, maddening humdrum of life!

But hey, wait, what’s this?A box for me?
Old sneakers, pale yellow pages of my diary,
Hmmm.. old box of Ferrero Rocher
smell of my favourite crispy chocolates!
Melting into those golden moments in time,
When I laughed, soaked in the sunshine and wind,
And in one impetuous just drove on the unending NH44.
Wafting through the yellow (sunflower) fields,
into the cool clasp of my native Bengaluru.

Those snaky dots designed rangoli,
The welcome bark of Goldie the Labrador,
Oooh! Grandma’s invigorating aroma of filter coffee,
Midst the scintillating strains of Suprabhatham,
Those badminton matches that I lost,
the evening lamp, conch, bell and bhajans,
The golden crispy akki roti with tangy red chutney,
The door bell rings again...
Masked & Inscrutable Grofers delivery boy with a carton!

• Rangoli - design made from a white powder in front of India homes
• suprabhatham : a morning devotional chant
• Akki roti : akki mean rice , roti means indian bread.
• Akki roti is an Indian bread made of rice flour
• Chutney : a spicy Indian sauce




The Storm by Harsh Joshi
Click to read
It was when all the pieces seemed to be falling apart,
And his own existence being questioned,
He decided to put them together and rise from the doom,
For a storm was headed his way.

And he put the last piece together,
Just as the storm knocked on his door,
Stood he, fragile but resolute,
Eyes gleaming, heart in hand. Steadfast.

And the storm said to him,
Aren't you afraid of me?
Said he, each word scratching his throat,
Who me? No, for what can you do?

Break me again and fling the pieces,
In a thousand directions; askew,
But I shall rise again you see.
And stand again, resolute.

I will find a way again and again,
To build myself from the dust,
And a thousand storms may come and go,
I shall be there still for there is hope in me.

Farewell! Said the angry storm,
Your hope is nothing to me,
And it flung the man in a million directions,
And kept the last piece within.

But the storm then died soon enough,
And the man began a journey,
A million miles he went searching,
To put back the last piece, again.

To put back all that was lost,
To recapture his being,
To piece himself together,
For it was another day,
And another storm headed his way.




ये कौन दर के पार है? by Soumya V
Click to read
ये कौन दर के पार है?

ये एक क़लम रुका हुआ,
कुतुब मीनार कोने में पड़ा हुआ,
ये मेज़ पर बिछी हुईं कहानियाँ
जो मानो कागज़ी दयार से फरार हो गईं,
ये जूते जो बग़ावती मिज़ाज में
क़तार से निकल गए,
ये बिस्तरा जो पंखे को है बेदिली से ताकता,
ये गदली आईना, ये मकड़ियों के जाल
जो लहलहाते खेत-से दीवार पे हैं उग रहे,
परत ये धूल की जो फ़र्श से लिपटके उसमें जज़्ब हो गई
है यानी फ़र्श बन चुकी है --

ये सब के सब गवाह हैं
कि दर के पार कौन है...

कोई नहीं कोई नहीं

वो लड़खड़ाती कुर्सियाँ,
ठिठुर रहीं वो खिड़कियाँ,
सिकुड़ रहा लिहाफ़ वो,
दीवारें घेरती हुईं,
ज़मीं को सींचती हुई
वो फैलती हुई सियाही किल्क की
जो घुल रही है शाम में
सुलगते लाल-फ़ाम में,
दरार आईने में वो
जो धीरे धीरे बढ़ रही
बनेंगे सब गवाह ये-
कि दर के पार कौन था...
कोई नहीं कोई नहीं




वो कमरा याद आता है  by Javed Akthar [Recited by Anirudh Sonpal]
Click to read
मैं जब भी
ज़िंदगी की चिलचिलाती धूप में तप कर
मैं जब भी
दूसरों के और अपने झूट से थक कर
मैं सब से लड़ के ख़ुद से हार के
जब भी उस एक कमरे में जाता था
वो हल्के और गहरे कत्थई रंगों का इक कमरा
वो बेहद मेहरबाँ कमरा
जो अपनी नर्म मुट्ठी में मुझे ऐसे छुपा लेता था
जैसे कोई माँ
बच्चे को आँचल में छुपा ले
प्यार से डाँटे
ये क्या आदत है
जलती दोपहर में मारे मारे घूमते हो तुम
वो कमरा याद आता है
दबीज़ और ख़ासा भारी
कुछ ज़रा मुश्किल से खुलने वाला वो शीशम का दरवाज़ा
कि जैसे कोई अक्खड़ बाप
अपने खुरदुरे सीने में
शफ़क़त के समुंदर को छुपाए हो
वो कुर्सी
और उस के साथ वो जुड़वाँ बहन उस की
वो दोनों
दोस्त थीं मेरी
वो इक गुस्ताख़ मुँह-फट आईना
जो दिल का अच्छा था
वो बे-हँगम सी अलमारी
जो कोने में खड़ी
इक बूढ़ी अन्ना की तरह
आईने को तंबीह करती थी
वो इक गुल-दान
नन्हा सा
बहुत शैतान
उन दिनों पे हँसता था
दरीचा
या ज़ेहानत से भरी इक मुस्कुराहट
और दरीचे पर झुकी वो बेल
कोई सब्ज़ सरगोशी
किताबें
ताक़ में और शेल्फ़ पर
संजीदा उस्तानी बनी बैठीं
मगर सब मुंतज़िर इस बात की
मैं उन से कुछ पूछूँ
सिरहाने
नींद का साथी
थकन का चारा-गर
वो नर्म-दिल तकिया
मैं जिस की गोद में सर रख के
छत को देखता था
छत की कड़ियों में
न जाने कितने अफ़्सानों की कड़ियाँ थीं
वो छोटी मेज़ पर
और सामने दीवार पर
आवेज़ां तस्वीरें
मुझे अपनाइयत से और यक़ीं से देखती थीं
मुस्कुराती थीं
उन्हें शक भी नहीं था
एक दिन
मैं उन को ऐसे छोड़ जाऊँगा
मैं इक दिन यूँ भी जाऊँगा
कि फिर वापस न आऊँगा
मैं अब जिस घर में रहता हूँ
बहुत ही ख़ूबसूरत है
मगर अक्सर यहाँ ख़ामोश बैठा याद करता हूँ
वो कमरा बात करता था




Comments

  1. Anjali Mam: Heard your recitation after a long time. Thanks!
    Harsh: Where are you Bro! Simply Awesome!!
    Soumya V: No words, only Claps in Admiration!!!
    Anirudh: Bhai Chai, Samose ki yaad dila diyi.

    Keep publishing the podcasts!!!

    ReplyDelete
  2. Enjoyed all of the poems and styles of rendition! Good choice Anirudh!

    ReplyDelete

Post a Comment